Китайский
философ, последователь Лао-цзы, учение которого излагал в поэтической форме.
Чжуан-цзы жил
во второй половине IV века до н. э. и умер в начале следующего столетия.
Чжуан-цзы был родом из уезда Мэн во владении Сун. Чжуан-цзы в молодости был
смотрителем плантаций лаковых деревьев, а потом, не желая более сковывать себя
государевой службой, ушел в отставку и начал вести жизнь "свободного
философа".
Чжуан-цзы и его
единомышленники подчеркивали тяготы и опасности служебной карьеры, перед
которыми блекнут все награды и почести. Литературный дар и неистощимая фантазия
Чжуан-цзы воплотились в сатирических образах, разоблачающих пороки
государственных и ученых мужей.
Среди
современников, Чжуан-цзы выделялся "широтой познаний". Вот,
собственно, и все, что известно о Чжуан-цзы со слов историка Сыма Цяня. К этому
можно добавить, что древние летописи действительно упоминают о существовании в
царстве Сун знатного рода Чжуан, который еще на рубеже VII-VI веков до н. э.
был разгромлен, после того как его вожди приняли участие в неудачной попытке
дворцового переворота, и с тех пор навсегда сошел с политической сцены.
Все прочие
известия о даосском философе (в том числе и приводимые Сыма Цянем) относятся уже
к его литературному образу, каким он складывается из текста трактата,
приписываемого ему. Чжуан-цзы неизменно предстает простым, скромным, лишенным
тщеславия человеком. Он живет в бедности и даже "плетет сандалии", но
не чувствует себя стесненным.
Ключ к загадке
даосского мудреца следует искать в тексте книги, носящей его имя.
Эта книга
прошла долгий путь становления. В каталоге императорского книгохранилища,
составленном на рубеже нашей эры, упоминается трактат "Чжуан-цзы",
состоящий из 52 глав.
Чжуан-цзы
считал, что нет объективных критериев для установления истинности или ложности
высказываемых суждений, а поэтому нельзя определить, какое из двух суждений
истинно или ложно.
Когда Чжуан-цзы
лежал при смерти, ученики задумали устроить ему пышные похороны.
"К чему
это? - сказал Чжуан-цзы. - Гробом моим будет земля, саркофагом - небо;
нефритовыми бляхами - солнце и луна, жемчужинами - звезды, и все живое -
погребальным шествием; разве не все уже готово для моих похорон?" "Мы
боимся, - отвечали ученики, - чтоб вас не расклевали вороны и коршуны".
"На земле,
- сказал Чжуан-цзы, - расклюют вороны и коршуны, под землей - сожрут муравьи и
медведки. Так стоит ли отнимать у одних - чтобы отдать другим?"Однажды
Чжуан-цзы приснилось, что он маленькая бабочка, весело порхающая среди цветов.
Проснувшись, философ не мог решить, Чжуан-цзы ли он, видевший во сне, что он
бабочка, или же бабочка, которой снится, что она Чжуан-цзы?
Список
литературы
Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://istina.rin.ru/