Маленький
бродяжка, оборванный и голодный, пробирается в красивый сад, где работает
старая, суровая на вид женщина. — Ступай прочь! — строго говорит она. —
Мальчишкам здесь не место! — Бабушка! Я ваш внук, бабушка... Взволнованно и
сбивчиво рассказывает он, как жил с мамой и няней, но отчим — черствый,
жестокий человек — невзлюбил пасынка. А когда мать умерла, мальчика взяли из
школы и заставили работать. Целыми днями он мыл бутылки и наклеивал этикетки на
них. И никогда не ел досыта. Не в силах больше выносить такую жизнь, Дэвид
решил отыскать свою бабушку, которую никогда не видел. Он шел пешком неделю,
шел через села и города и очень измучился... Про бедствия мальчика рассказал в
романе «Дэвид Копперфилд» английский писатель Чарлз Диккенс, сын портового
чиновника.
Жизнь бедняков
была ему хорошо знакома. Семья его бедствовала: то булочник, то молочник
осыпали бранью его отца, который не мог вернуть долг. Чтобы помочь родным, Чарлз
поступил на фабрику, потом к адвокату. Он видел, что простым людям живется
везде трудно. Стать писателем Диккенсу помогла работа в газете. Сначала
появились его небольшие заметки, потом очерки о Лондоне.
А когда
молодому журналисту предложили сделать подписи под рисунками известного
художника, у него получилась чудесная веселая книга «Посмертные записки
Пиквикского клуба». Книга прославила не художника, а Диккенса. Диккенс умел
мягко и заразительно-есело шутить, умел остроумно и ядовито издеваться над
теми, кого ненавидел. А ненавидел он лицемерных и чванливых аристократов,
жестоких судей, тупых чиновников, невежественных учителей. Он показывал, как
тяжко живется в детских приютах. Всегда любовно говорил о детях и людях труда.
Он плакал, когда умирали его герои, и был счастлив, если они добивались удачи.
Справедливо сказал о нем А. М. Горький: «Этот человек изумительно постиг
труднейшее искусство любви к людям».
Слава Диккенса
прокатилась по Англии, потом по всей Европе и Америке непосредственно вслед за
выходом его первых книг. В России произведения писателя имели большой успех с
начала 40-х гг. 19-го в. В оценках русских писателей романов Диккенса ведущей
является мысль об их замечательном юморе, демократизме и гуманизме. Эти
тенденции продолжает наше литературоведение, подчеркивая реалистическую манеру
Диккенса, его разоблачительную сатиру и сочувствие народу. Книги его —
«Приключения Оливера Твиста», «Дэвид Копперфилд», «Домби и сын», «Крошка
Доррит», «Холодный дом» — читают во всем мире.
Список литературы
Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl