Рефераты

Использование аутентичных материалов при обучении аудированию на старшем этапе обучения

незнакомыми, могут существенно затруднить понимание текста.

0. Незнакомые слова будут выступать в функции наименее семантически

информативных элементов предложения, то есть зависимость понимания смысла

и от синтаксической функции слова, от того, как распределена

коммуникативная нагрузка между членами предложения. Так, подлежащее,

сказуемое, дополнение, являясь компонентами наиболее информативных

связей, хорошо запоминаются и воспроизводятся.

Трудности второй группы заключаются в следующем.

Обучаясь на своей родине и не имея достаточных контактов с носителями

языка, ученик, как правило, не обладает необходимыми фоновыми знаниями

(знания об окружающем мире применительно к стране изучаемого языка),

поэтому он интерпретирует речевое и неречевое поведение говорящего-носителя

языка с позиции своей культуры и своих норм поведения в определенных

ситуациях общения. Это может привести к неправильному пониманию

воспринимаемой информации и нарушению контакта.

Чтобы преодолеть эту трудность, язык, являясь феноменом определенной

цивилизации, должен изучаться в контексте этой цивилизации. Данное

положение находит отражение в социолингвистическом и социокультурном

компонентах коммуникативной компетенции.

Под социолингвистической компетенцией понимается знание норм

пользования языком в различных ситуациях и владение ситуативными вариантами

выражения одного и того же коммуникативного намерения, соответственно

слушающий должен знать эти варианты и понимать причины использования одного

из них в контексте определенной ситуации общения.

Социокультурная компетенция подразумевает знание правил и социальных

норм поведения носителей языка, традиции, истории, культуры и социальной

системы страны изучаемого языка.

Следовательно, обучающийся должен обладать умениями воспринимать и

понимать устный текст с позиции межкультурной коммуникации, для чего ему

необходимы фоновые знания. Только обладая этими знаниями, слушатель может

правильно интерпретировать речевое и неречевое поведение носителя языка.

Таким образом, наличие значительных и многообразных трудностей

аудирования является бесспорным фактом. Очевидно, что для успешного

обучения аудированию нужна методическая система, учитывающая эти трудности

и обеспечивающая их преодоление.

Следует также учитывать, что в основу отбора материала и методической

системы обучения аудированию на старшем этапе должен быть положен

деятельностный подход. Подготовленный реципиент в условиях реальной,

естественной коммуникации может по-разному воспринимать, понимать и

запоминать информацию, в зависимости от ситуации общения и стоящих перед

ним задач. Таким образом, в учебном процессе должны присутствовать в

рациональном отношении различные виды обучающего аудирования:

. цель выяснительного аудирования - получить важную и нужную информацию,

при этом последующая передача информации не предполагается;

. цель ознакомительного аудирования - получение информации познавательно-

развлекательного характера без последующей передачи;

. цель деятельного аудирования - подробное улавливание и запоминание

информации для последующего обязательного воспроизведения.

Успешность обучения аудированию во многом зависит и от особенностей

предъявления аудитивного материала. Представляется необходимым перечислить

эти особенности:

. Количество предъявлений. Немаловажное значение имеет правильное решение

вопроса о целесообразности повторного (или многократного) предъявления

одного и того же речевого сообщения.

Количество предъявлений ставится в зависимость от дальнейшей работы с

текстом, вида аудирования, причем выбор оптимального варианта в

определенной мере зависит от характера аудитивного материала и от языковой

подготовки учащихся.

. Объем речевого сообщения не является стабильной величиной и определяется

продолжительностью звучания, которая зависит от этапа обучения, сложности

речевого сообщения и от источника информации. Принято считать оптимальным

размер от 3 до 5 минут, так как он не превышает возможности учащихся в

удержании информации и позволяет развивать прогностические умения на

уровне текста.

. Принцип полезной избыточности предполагает наличие в тексте элементов, не

связанных непосредственно с содержанием (вводные слова, паузы, повторы,

синонимические выражения, переформулировки, контактирующие слова,

описание отдельных ситуаций с иных позиций, заполнители молчания и пр.)

облегчает прогнозирование, улучшает деятельность памяти, оказывает

положительное влияние при обучении аудированию. К избыточным принято

относить и внеязыковые (паралингвистические) элементы речи, с помощью

которых передается до 60% информации. Они вводят в ситуацию общения,

уточняют содержание, способствуют удержанию внимания, усиливают понимание

замысла высказывания.

. Опоры и ориентиры восприятия. В первую очередь сюда следует отнести

интонацию, ритм, паузы и особенно логическое ударение. Они должны не

только соответствовать содержанию, но и выполнять экспрессивную функцию

речи, то есть выражать эмоциональное отношение говорящего к сообщаемым

фактам и явлениям. При нейтральном, неакциентированном говорении

понимание значительно снижается. Для выделения смысловых ориентиров также

используются вводные слова, повторения, риторические вопросы и др.

. Темп речевых сообщений. Общий темп речи складывается из двух величин -

количества слогов (слов) в минуту и количества речевых пауз, зависит от

важности информации, содержащейся в отдельных частях сообщения, тесно

связан с другими средствами выразительности - ритмом, ударениями и

особенно паузами. Следует обратить внимание на то, что с самого начала

обучения иностранному языку темп речи должен быть естественным для

носителя языка.

В заключение нам представляется целесообразным выделить факторы,

определяющие успешность аудирования иноязычной речи.

1. Объективные факторы зависят от:

. самого реципиента (от степени развитости речевого слуха, памяти);

. условий восприятия (темпоральной характеристики, количества и формы

предъявлений, продолжительности звучания);

. лингвистических особенностей - языковых и структурно-композиционных

сложностей речевых сообщений и их соответствия речевому опыту и знаниям

учащихся.

2. Субъективные факторы зависят от:

потребности учащихся узнать что-либо новое, от наличия интереса к теме

сообщения, от осознания объективной потребности в иностранном языке и пр.

Успешное овладение аудированием предполагает снятие или преодоление

его трудностей.

I.3. Особенности применения аутентичных материалов на старшем этапе

обучения аудированию.

Снятие трудностей облегчает овладение аудированием и дает быстрые и

ощутимые результаты. Однако такое искусственное облегченное аудирование не

готовит к восприятию естественной речи, поскольку все устраненные трудности

в ней присутствуют, а к их преодолению учащийся не подготовлен.

Поскольку главной целью обучения является подготовка учащегося к

речевому общению в естественных условиях, процесс обучения будет только

тогда целенаправленным и эффективным, когда уже в это время учащийся

встретился с трудностями естественной речи и научился их преодолевать. Роль

же аутентичных материалов в создании иллюзии естественной речевой среды

трудно переоценить.

Использование аутентичных материалов на начальном и среднем этапах

обучения сравнительно ограничено в связи с наличием большого числа

лексических, грамматических, фонетических трудностей, тогда как на старшем

этапе у учащихся уже имеется достаточный запас знаний по основным языковым

аспектам.

Таким образом, применение аутентичных материалов и рассмотрение

особенностей работы с ними в процессе обучения аудированию представляется

нам более целесообразным и эффективным именно на старшем этапе обучения.

Перед школьниками этого возраста стоит задача социального и

личностного самоопределения, которая предполагает четкую ориентировку и

определение своего места во взрослом мире; старший, или завершающий этап

обучения характеризуется тем, что в течении данного этапа учащиеся

совершенствуют знания, умения и навыки, приобретенные ими за предыдущий

период.

Для данного этапа характерны совершенствование умений учащихся

пользоваться различными приемами обогащения их словарного запаса,

расширение их потенциального словаря и лингвистических знаний. На первый

план выступает самостоятельное использование иностранного языка как

средства получения учащимися новой информации, которая бы по-иному

представляла известные им факты, расширяла их информированность в различных

областях знания, вводила в новые сферы их применения.

Специфика аутентичных материалов как средства обучения аудированию на

старшем этапе обеспечивает общение с реальными предметами, стимулирующими

почти подлинную коммуникацию: ученики как бы становятся участниками всех

обыгрываемых с их помощью ситуаций, играют определенные роли, решают

“настоящие”, жизненные проблемы. Создаваемый при этом эффект участия в

повседневной жизни страны изучаемого языка с ее особенной культурой не

только способствует обучению естественному, живому языку, но и служит

мощным стимулом для повышения мотивации учащихся.

Какие же требования должны предъявляться к аутентичным материалам?

Помимо вышеупомянутых критериев аутентичности, материал для обучения

аудированию на старшем этапе должен также соответствовать следующим

требованиям:

0. Соответствие возрастным особенностям учащихся и их речевому опыту в

родном и иностранном языках.

0. Содержание новой и интересной для учащихся информации.

0. Представление разных форм речи.

0. Наличие избыточных элементов информации.

0. Естественность представленной в нем ситуации, персонажей и

обстоятельств.

0. Способность материала вызвать ответный эмоциональный отклик.

0. Желательно наличие воспитательной ценности.

При отборе материалов на старшем этапе обучения аудированию следует

отдавать предпочтение аутентичным материалам, репрезентирующим разговорный

стиль повседневного общения. Из письменных источников можно использовать

тексты современных зарубежных учебников, публицистические и страноведческие

тексты, а также монологи и диалоги персонажей художественных произведений,

написанных в стиле разговорной речи. Важно, чтобы в тексте использовались

слова и словосочетания, характерные для устного неофициального общения. Эти

лексические эквиваленты следует вводить до слушания текста в сочетании с их

литературными эквивалентами. Нужно также познакомить учащихся с образцами

распространенных жанров/типов текстов, показав логико-композиционные и

языковые особенности их реализации на изучаемом языке. К таким жанрам

следует отнести: рассказ, описание, сообщение, объяснение, доказательство,

отзыв, беседу, интервью, расспрос, спор, дискуссию.

Для приобретение фоновых знаний и формирования на этой основе

социолингвистической и социокультурной компетенцией обучающийся должен

получать необходимую информацию о стране изучаемого языка и ее народе.

Источником могут служить фильмы к зарубежным учебникам, а также

художественные фильмы, в том числе и сериалы, если действие в них

происходит в стране изучаемого языка, учебные телефильмы.

Следует учитывать также, что речевое и неречевое поведение

коммуникантов определяется социальным контекстом, то есть коммуникативной

ситуацией. В этой связи прослушивание текста должно предваряться анализом

ситуации, а иногда и ее описанием. Если источник аудиовизуальный, тогда

ситуация частично представлена зрительно. В случае же предъявления

аудиотекста без зрительной опоры преподавателю следует самому создать

ситуацию общения и описать ее до прослушивания текста.

Необходимо уделить особое внимание анализу речевого и неречевого

поведения говорящих в зависимости от ситуации. Преподавателю следует

обратить внимание на то, как обращаются друг к другу коммуниканты в

ситуациях официального/неофициального общения, как запрашивают информацию,

обращаются с просьбой, здороваются, прощаются, начинают и завершают

разговор и так далее. Нужно также сообщить учащимся слова, закрепленные за

определенными ситуациями (приветствия, обращения, поздравления).

Бесспорно наилучший результат может быть достигнут за счет

использования аудиовизуальных источников, и, в первую очередь, учебных

фильмов к зарубежным курсам иностранного языка. Чтобы уяснить специфику

поведения носителей языка, нужно видеть их, а также и обстановку, в которой

происходит акт общения (магазин, метро, аэропорт, учебная аудитория, театр

и пр.). Дело в том, что специфика обстановки оказывает существенное влияние

на поведение общающихся. Кроме того, фильм позволяет познакомиться с

характерными особенностями страны и жизни людей в ней. Поэтому следует

использовать все возможные применения аудиовизуальных источников.

Можно сделать вывод, что отбор материала и выбор вида аудирования на

старшем этапе обучения зависит от коммуникативной ситуации, в которой

происходит восприятие на слух, учета трудностей при аудировании

аутентичных материалов, учета возрастной психологии школьников при выборе

тематики.

Таким образом, продуманная организация учебного процесса, четкость и

логичность изложения, максимальная опора на активную мыслительную

деятельность, разнообразие приемов обучения, уточнение задач восприятия

позволяет создать внутреннюю мотивацию, направить внимание учащихся на

моменты, которые помогут запрограммировать будущую практическую

деятельность с воспринятым материалом.

В заключение следует еще раз подчеркнуть, что конечной целью обучения

аудированию в средней школе является приобретение выпускником умений и

навыков восприятия и понимания иноязычной речи на слух, что поможет ему, в

свою очередь, принимать участие в актах устного общения. Однако, так как

учащиеся не имеют достаточных контактов с носителями языка, эффективное

достижение этой цели невозможно без использования аутентичных материалов

при обучении аудированию, так как именно они обеспечивают формирование

способности понимать иноязычную речь в естественных условиях общения.

II. Технология использования аутентичных материалов при обучении

аудированию на старшем этапе.

I.1. Анализ УМК John and Liz Soars “Headway” (Upper-Intermediate Level) с

целью определения особенностей используемых аудитивных аутентичных

материалов и предлагаемой методики работы с ними при обучении аудированию

на старшем этапе.

В силу ряда объективных причин, указанных в первой части данной

работы, использование аутентичных материалов на старшем этапе обучения

аудированию не только эффективно, но и необходимо.

Несмотря на это, использование аутентичных материалов в практической

деятельности очень ограничено. Здесь можно выделить две причины. Во-первых,

значительное расхождение современных целей обучения иностранному языку с

большинством тех УМК, которыми располагают школы (недостаточная их

насыщенность аутентичными материалами). Во-вторых, почти полное отсутствие

разработанных методик обучения и их теоретической базы.

Поэтому в практической части данной работы мы будем опираться на опыт

гимназии № 139, где обучение иностранному языку проводится по современному

зарубежному учебно-методическому комплексу “Headway”. Так как мы

рассматриваем старший этап обучения, в данном случае это Upper-

Intermediate level, по которому ведется работа в 11-х классах. В этом УМК

представлен коммуникативный подход к обучению иностранному языку.

Исходя из специфики выбранной нами темы, нам представляется

целесообразным провести анализ данного УМК с точки зрения соответствия

представленных в нем аудитивных текстов и заданий к ним критериям

аутентичности по следующему плану:

0. Краткое описание самого УМК.

0. Описание и анализ материалов для аудирования.

0. Предлагаемая методика работы с аудитивными текстами.

“Headway” (Upper-Intermediate, Student’s Book, авторы комплекса John

and Liz Soars) представляет собой современный зарубежный учебно-

методический комплекс, изданный в Англии, для обучения английскому языку с

аудиокассетами, предназначенный для иностранных студентов. Он содержит 12

тематических разделов. Каждый из разделов построен таким образом, что

предусматривает параллельное обучение всем видам речевой деятельности:

чтению, говорению, аудированию и письму. Учебник красочно оформлен и

содержит зрительные опоры: разнообразные фотографии, забавные рисунки,

репродукции произведений искусства. В нем широко представлены как учебно-

аутентичные, так и подлинно аутентичные материалы: публицистические тексты

из газет и журналов, научные статьи, очерки страноведческого и

культурологического характера, прагматические материалы, отрывки из

художественных произведений (the soucers of the material include

encyclopaedias, classical, modern and popular literature, quizzes both

serious and amusing, popular and professional magazines, and daily

newspapers. The material in the listening developments is either an

authentic interview (Units 3, 7, 10, 12) or a script recorded by actors

based on an authentic intervew).

В состав данного УМК входят аудиокассеты; аудитивные тексты (всего 37

текстов) дублируются в печатном виде в конце учебника, представляют разные

речевые формы (диалоги и монологи). Тематика текстов разнообразна: “A

variety of accents”;“Esperanto, a world language”; “A Victorian Family” и

пр.

Нам представляется целесообразным провести анализ представленных

материалов с точки зрения критериев и параметров аутентичности и общих

требований, предъявляемых к аудитивным текстам на старшем этапе обучения по

сводной таблице:

Таблица № 5.

Соответствие аудитивных текстов

критериям аутентичности и параметрам аутентичного текста.

|Соответствие возрастным |Предметная сторона содержания данных |

|особенностям учащихся |текстов учитывает возрастные особенности |

| |психологии учащихся старшего этапа и |

| |отражает типичные для них сферы общения: |

| |учебно-трудовую(“The right job for |

| |you”,”How do you learn languages?”), |

| |семейно-бытовую(“A Victorian |

| |family”,”Planning a menu”,”The relationship|

| |between father and daughter”), |

| |социально-культурную(“Monster cities of the|

| |year 2000”,”An interview with Margaret |

| |Thatcher about Victorian values”), |

| |общественно-политическую (“The Prime |

| |Minister’s pay rise”), и профессиональную |

| |(“Holistic medicine”, ”Adventures of a |

| |lorry driver”). |

|Наличие зрительных опор |Некоторые тексты снабжены зрительными |

| |опорами (фотографиями, картами, |

| |репродукциями и пр.), что создает мере |

| |ситуацию общения и способствует пониманию |

| |текста. |

|Культорологический аспект |Представляется необходимым отметить |

| |содержание в данном УМК большого количества|

| |страноведческой информации (об обычаях, |

| |национальных праздниках, исторических |

| |событиях страны изучаемого языка). |

|Информативный аспект |Представленная тематика охватывает самый |

| |широкий спектр молодежных интересов: от |

| |проблем политики, планирования семьи и |

| |вредных привычек до музыкальных пристрастий|

| |и моды. |

|Ситуативный аспект |В текстах-диалогах нужно отметить |

| |естественность и жизненность представленных|

| |ситуаций, наличие определенного |

| |эмоционального заряда, что помогает вызвать|

| |интерес и ответную эмоциональную реакцию |

| |учеников. Также представляется необходимым |

| |отметить наличие юмористических элементов в|

| |представленных текстах, включение которых |

| |способствует созданию атмосферы |

| |непринужденности, релаксации, а |

| |психологическая разрядка, возникающая |

| |благодаря им, в свою очередь нейтрализует |

| |напряжение, связанное с трудностями |

| |аудирования. |

|Представление разных форм |Большинство текстов представляет собой |

|речи, |эмоционально окрашенные диалоги, в форме |

|лексико-фразеоло-гическая |монологов представлены тексты |

|аутентичность |информативного и контролирующего характера.|

| |Насколько мы можем судить, данные тексты |

| |характеризуются лексическими и |

| |фразеологическими оборотами, характерными|

| |для живой английской речи и зачастую не |

| |имеющих эквивалентов в родном языке (face |

| |and hands of the clock, from the horse’s |

| |mouth, a lazybones, etc.) |

|Функциональная и |Жанрово-композиционное разнообразие |

|грамматическая |представленных текстов и аутентичные |

|аутентичность |лингвистические средства, в том числе |

| |использование в текстах грамматических |

| |моделей, отличающихся от принятых в родном |

| |языке учащихся, которые соответствуют |

| |характерным, присущим только английскому |

| |языку образцам, позволяют познакомить |

| |учащихся с современными, “живыми” речевыми |

| |клише (Не забудь вернуть книгу. - Remember |

| |to bring the book back.; Не разрешайте ему |

| |этого делать. - Keep him from doing it.) |

|Структурная аутентичность |Представленные тексты обладают |

| |содержательной целостностью, логическими |

| |связями между его составляющими (в диалогах|

| |данный аспект выражается при помощи |

| |коннекторов, элиптических |

| |предложений,местоименных замен). |

|Аспект оформления |Еще одной особенностью представленных в УМК|

| |аудиотекстов является их звуковое |

| |оформление: почти во всех присутствует |

| |звуковой ряд (environmental clues), о |

| |котором было упомянуто выше (шум |

| |транспорта, разговоры прохожих, звонки |

| |телефона, музыка); заполнители молчания |

| |(...Erm..., ...er...); материалы |

| |представлены в исполнении разных людей, с |

| |их индивидуальной манерой речи, в том числе|

| |и не профессиональных дикторов, что также |

| |создает впечатление “настоящего” материала.|

|Аспект учебного задания |Задания к аудитивным текстам, |

| |представленные в УМК, направлены на |

| |взаимодействие с текстом, развивают |

| |догадку, условия выполнения упражнения |

| |почти не отличаются по своим основным |

| |характеристикам от условий естественного |

| |общения (What do you think? Imagine, |

| |that...., Discuss it in your group.). |

Из представленной таблицы видно, что аудитивные материалы данного УМК

соответствуют базисным критериям аутентичности и параметрам аутентичных

текстов, а также общим требованиям, предъявляемым к аудитивным материалам.

Кроме того, все аудитивные тексты данного УМК можно рассматривать с

точки зрения функционального применения, так как аудирование в процессе

обучения выступает как цель и как средство.

Исходя из этого, все аудитивные тексты данного УМК можно разделить в

соответствии с их функциональным применением:

1) Учебно-аутентичные тексты, составленные с целью использования

аудирования как средства для:

. обучения другим видам речевой деятельности;

. введения и закрепления нового языкового материала (фонетического,

лексического, грамматического);

. контроля пройденного материала.

Такие тексты составлены с учетом параметров аутентичного текста и

пройденного лексического и грамматического материала по конкретному

тематическому разделу, и, как правило, почти не содержат новых аудитивных

трудностей.

2) Подлинно аутентичные материалы (authentic, unscripted recordings)

используются для развития навыков и умений непосредственно аудирования как

вида речевой деятельности. Их применение направлено на совершенствование

умений и навыков восприятия и понимания иноязычной речи на слух.

Рассмотрим предложенную методику работы с аудитивными материалами.

Так, авторами предлагается следующая программа для аудирования (the

listening syllabus):

. понимание текста в целом (gist listening);

. для получения специальной (выборочной) информации (for specific

information);

. note taking;

. составление плана основных событий (summarizing main points);

. составление заключения по тексту (inference).

Однако необходимо отметить дифференцированный подход к работе с

аудитивными текстами при использовании аудирования как цели и как средства

обучения.

Представленная таблица отражает различие методик работы с аудитивными

текстами в зависимости от их функционального употребления:

Таблица № 6.

|Аудирование как средство обучения |Аудирование как цель обучения |

|I. Предтекстовой этап. |

|Учебно-аутентичные материалы |Подлинно аутентичные материалы |

|В большинстве случаев |Однократное прослушивание. |

|предполагается многократное | |

|прослушивание. | |

|1. Презентация краткого содержания|1.Создание ситуации и/или мотива |

|текста преподавателем. (Listen to |общения. (Например: You will hear |

|4 people talking about their |an interview with a man called |

|relationship with their parents. |Brian about his experiences of |

|2. Постановка учебной задачи и |driving a lorry for the first |

|предтекстовые задания (в |time). |

|зависимости от учебной цели, с |2. Установка коммуникативной |

|использованием опор или без). ( As|задачи. (Compare your own |

|you listen, decide: |impressions (if you have any) to |

|a) if they are talking about the |those of his): |

|present or the past. |3. Предтекстовые задания. (The |

|b) if the relationship was good or|following words are contained in |

|not.) |the story, look at them and before|

| |you listen, imagine, what happened|

| |to Brian during the rest of the |

| |day (список слов). |

| |4. Listen to the story and answer |

| |the questions (Предтектовые |

| |вопросы). |

|II. Тектовый этап (слушание текста с выполнением некоторых |

|предтекстовых заданий). |

|III. Послетекстовый этап. |

|3. Answer the following questions,|5. There are 5 incidents. Put a |

|using either used to do or be/ |number on the map (зрительная |

|get used to. Use short answers |опора) to show where they |

|where appropriate. |happened. Describe briefly each |

| |one. |

| |6. Think over Brian’s behaviour |

| |and discuss it with your partner. |

| |Use the words and |

| |word-combinations from the text.. |

|Задания носят учебный характер и |Задания направлены на понимание |

|направлены на закрепление |текста и носят в основном |

|пройденного языкового (в данном |творческий характер, то есть |

|случае грамматического) материала.|соответствуют аспекту |

| |аутентичности. |

В первой графе таблицы мы привели пример использования аудирования

как средства обучения, а во второй - как цели.

Можно выделить следующие особенности представленной в УМК методики

обучения аудированию как виду речевой деятельности:

. однократное предъявление текста;

. обучение аудированию, как правило, осуществляется на материале целого

текста;

. методика работы с аудитивными текстами подразделяется на предтекстовый,

текстовый и послетекстовый этапы;

. авторами предусмотрены оригинальные задания на адаптацию к индивидуальной

манере речи носителей языка;

. упор сделан на предтекстовый этап, чтобы мотивировать учащихся на

осознанное желание слушать и извлекать знания, опираясь на уже изученный

языковой материал;

. предтекстовые вопросы предусматривают глобальное и детальное понимание

текста

. послетекстовые задания поощряют учащихся высказывать свое собственное

мнение и эмоциональное отношение, носят творческий характер и

соответствуют аспекту аутентичности (задания, стимулирующие

взаимодействие с текстом, основанные на таких операциях, которые

совершаются во внеучебной среде при работе с источниками информации;

задания, развивающие догадку, так как она является аутентичным

коммуникативным действием, стимулирующим мыслительную деятельность, к

которому учащиеся прибегают в повседневном общении).

Таким образом, анализ данного УМК показал, что представленные в нем

аудитивные материалы и задания к ним соответствуют критериям аутентичности.

Мы считаем, что именно таким должен быть современный учебно-

методический комплекс для обучения иностранному языку, и правильно

организованная работа с ним может дать быстрые и эффективные результаты в

обучении аудированию как виду речевой деятельности.

II.2. Анализ практики использования аутентичных материалов при обучении

аудированию в 11б классе учителями английского языка гимназии № 139.

При проведении исследований нами были поставлены следующие цели:

. выяснить мотивацию учащихся старших классов к изучению иностранного

языка;

. определить уровень обученности аудированию как виду речевой деятельности;

Мы проводили исследование в в 11 б классе гимназии № 139. Этот класс

поделен на 2 группы. 1-я группа - 10 учащихся, 2-я - 12.

Результаты проведенных исследований (анкетирование учащихся,

наблюдение на уроках, беседы с учителями) показали следующее.

В ходе анкетирования учащимся были предложены следующие вопросы:

0. Считаете ли Вы английский язык нужным предметом?

0. Если нет, то почему?

0. Если да, то как знание английского языка повлияет на вашу дальнейшую

жизнь?

0. Как Вы думаете, в каких сферах жизнедеятельности Вы найдете ему

применение?

Результаты анкетирования показали, что все ученики считают знание

иностранного языка неотъемлемой частью современной жизни. Хотя причины тому

приводились самые разнообразные (“каждый культурный человек должен знать

хотя бы один иностранный язык”; “потому что без английского языка нельзя

пользоваться компьютером и интернетом”; “самые хорошие записи (музыкальные)

все на английском”; “мне просто нравится английский язык!”; “это поможет

мне в дальнейшей карьере”; “я хочу выйти замуж за иностранца и уехать”; “я

планирую поступить на ин. яз. в этом году”; “все везде на английском” и так

далее.), но главное то, что все выпускники осознают практическую значимость

иностранного языка, его ориентацию на жизненное применение.

При наличии несомненно положительных результатов в плане обучения

иностранному языку в старших классах в гимназии № 139 (четкая мотивация к

изучению иностранного языка, достаточно серьезное отношение к иностранному

языку как к предмету), здесь также присутствуют и негативные моменты.

Из бесед с учителями и учениками мы выяснили, что аудированию

уделяется меньше внимания, нежели другим видам речевой деятельности.

Учителя объясняли это тем, что часов на иностранный язык на данном этапе

выделено немного, да и согласно требованиям программы ведущим видом

речевой деятельности на старшем этапе обучения считается чтение, так что на

аудирование времени практически не остается. Но мы пришли к другому выводу:

недооценка важности аудирования, которое по-прежнему считается “легким”

умением. Одна из преподавательниц, например, считает, что: “...если ученик

научится говорить на английском языке, то понимать его он будет в любом

случае”. Однако неправильность этой точки зрения доказана как теорией, так

и практикой. Так, в 11б классе, где в основном велось наблюдение, ученики

действительно “говорят” на английском языке (скорее, на русском языке,

переведенным на английский, то есть характерные для английского языка

грамматические структуры и современные разговорные клише практически не

употребляются). Но после однократного прослушивания аутентичного текста-

диалога из их же учебника, со знакомой лексикой, пройденными

грамматическими структурами, большинство учащихся не смогли ответить на ряд

элементарных вопросов по содержанию этого текста, так как они его просто не

поняли. Причины этой неудачи, на наш взгляд, заключаются в следующем: во-

первых, в недооценке важности аудирования как вида речевой деятельности, и,

во-вторых, в том, что при работе с аутентичными материалами данного УМК

преподаватели используют традиционную методику обучения аудированию,

разработанную на базе учебных текстов.

Так, работа проводится по следующей схеме, включающей 3 этапа:

1. Предтекстовой. До прослушивания текста преподаватель рассказывает, о чем

будет текст (на русском языке), снимает трудности (хотя старший этап

обучения предполагает, что их число должно быть сведено до минимума),

записывая на доске слова (в том числе и слова, не являющиеся “смысловыми

вехами”), повторяя пройденные грамматические конструкции, затем учащиеся

просматривают предтекстовые вопросы из учебника.

2. Текстовой. Учащиеся слушают текст.

3. Послетекстовой. Учащиеся перечисляют основные факты или составляют

сжатый пересказ.

Предъявляя текст для восприятию на слух, учитель интересуется, понял

или не понял ученик смысл текста (в целом или детально). Иногда, кроме

того, контролируется и понимание отдельных языковых явлений. Крайне редко

уточняется, кто и к кому обращается, в каких условиях происходит акт

общения, и, самое главное, с какой целью. Учителя не пытаются поставить

своих учеников на место тех или того слушающего, к которому обращена речь

говорящего и поэтому не интересуется, удалось ли этому последнему

реализовать свое коммуникативное намерение.

Для контроля понимания текста используются тесты на восстановление,

ответы на вопросы, пересказы отдельных эпизодов.

Здесь необходимо отметить и то, что текст разделяется преподавателями

на составные части самостоятельно таким образом, чтобы время звучания

ограничивалось 1-3 минутами, что не предполагается самим УМК (при этом

нарушаются содержательная целостность и логические связи между его

составляющими), а также многократность предъявления текста (2-3

прослушивания), что также нецелесообразно, так как не свойственно

естественному общению, поскольку навык или умение действует лишь в тех

условиях трудности, в которых он был сформирован.

Предложенные упражнения нацелены в основном на восприятие и

репродуктивную деятельность, преподаватели не используют широкий спектр

творческих аутентичных заданий, предлагаемых самим УМК.

Используемая преподавателями традиционная методика представляется нам

проверенной, частично результативной, но недостаточно эффективной при

работе с аутентичными материалами.

II.3. Технология работы с аутентичными аудитивными текстами на материале 7-

го раздела УМК “Headway”.

В качестве иллюстрации методики работы с аудитивным аутентичным

материалом на старшем этапе обучения, мы предлагаем следующий комплекс

упражнений, разработанный на основе аудитивного текста (Tape 21, время

звучания 3 минуты 35 секунд) “An interview with Jonathon Porrit” УМК

“Headway” (Upper-Intermediate, Student’s Book, авторы комплекса John and

Liz Soars) (см. Приложения, с. ).

Выбор данного текста обусловлен тем, что он является подлинно

аутентичным материалом (authentic, unscripted recording) и посвящен

актуальной проблеме экологии, так что предполагается, что тема заинтересует

учащихся.

Разрабатывая рекомендации, мы стремились отобрать такие приемы

обучения, которые не противоречат условиям естественного общения. Данная

позиция основывается на том, что цель любого приема обучения заключается не

столько в том, чтобы обеспечить успешность данного упражнения (то есть

чтобы учащийся понял определенный текст), сколько в том, чтобы научить его

общаться на изучаемом языке. А для этого условия выполнения упражнения не

должны отличаться по своим основным характеристикам от условий

естественного общения., то есть соответствовать аспекту аутентичности

задания.

Данный текст включен в раздел № 7 (Unit 7), с целью знакомства

учащихся с новой лексикой и получения новой информации по теме “Yesterday’s

and today’s problems”. Предполагается, что учащиеся уже знакомы с основной

лексикой по этой теме (в УМК работа с этим материалом предваряется большим

текстом для чтения “Nightmare of the Monster Cities”, также посвященном

проблемам экологии). При работе с этим материалом мы предлагаем

использование следующей методики:

I. Предтекстовый этап.

Цель данного этапа заключается в создании ситуации и мотива общения,

в формулировке коммуникативной задачи, а также в преодолении трудностей

восприятия и понимания сообщения путем использования различных опор и

прочих факторов, облегчающих восприятие.

Today we are going to discuss one of the most urgent problems of our

society - the problem of ecology. Read the dictionary entry for ecology on

page 60 and say what is your understanding of this word, what associations

come to your mind concerning this word.

(После работы с определением экологии начать дискуссию на эту тему,

поощряя учащихся высказывать их мнение по любым современным проблемам

экологии (например, ядерная энергия, кислотные дожди, перерасходование

мировых ресурсов).

And now you will hear an interview with Jonathan Porrit, the Director

of “Friends of the Earth” in the United Kingdom. “Friends of the Earth” is

an environmental pressure group. I suppose that you’ll be interested in the

reason that made Jonathan Porrit be involved in such an activity and what,

to his point of view, are the problems people face nowadays.

Прежде чем приступить к слушанию текста, мы предлагаем учащимся

выполнить задание, направленное на преодоление лексических трудностей этого

текста.

But first listen to some sentences and try to define the meaning of

the unknown words from the context.

0. We were making assumptions, trying to imagine what would be the future

of our world. (предположения).

0. One of the big projects that we did with some of our kids was to look

more carefully at the relationship between humankind and the planet.

(человечество).

0. Organizations of Green politics aim to protect both the renewable

resources, such as clean air and water and the non-renewable ones: oil

and gas. (восполняемые и невосполняемые ресурсы).

0. People believe that the only way we can increase human wealth is by

producing more and consuming more.

(повысить/увеличить/...расходовать/потреблять).

0. The arms build-up has reached really immoral levels. (гонка вооружений).

0. On the other side of the coin the alternative we’re can put across to

materialism is an increasing awareness of the spiritual values. (другая

сторона медали/ осознание/ духовные ценности).

Учащиеся делают свои предположения о значении неизвестных им слов,

затем учитель сообщает им правильные ответы.

Затем учащимся предлагается просмотреть ряд вопросов по тексту, на

каждый из которых они должны ответить и дать собственную субъективную

оценку после прослушивания. (Вопросы взяты из учебника).

Look briefly at the relevant questions and close your books.

(Учебники предлагается закрыть, чтобы вопросы не отвлекали от слушания

текста и выполнения следующего задания).

1. How did Jonathon Porrit become interested in the environment?

2. Why do you think he says that “you can’t really talk about ecology as a

science, you have to consider ecology within a social and political

context?”

3.He says economics is “the key to it all...” Do you agree?

4. Why does he call himself a constructive pessimist?

5. He reffers to 4 crucial problems that the planet faces. Write in the

chart what the problems are, and add some notes on each.

|1 Population. | |

|2 The world’s resources | |

|(both renewable and | |

|non-renewable). | |

|3 Poverty, famine and | |

|hunger. | |

|4 The arms build-up. | |

6. He says that these problems have the same roots, that is, the belief

that “the only way we can increase human wealth is by producing more and

consuming more, even if we destroy the planet in the process”. Do you

agree?

7. To Jonathon Porrit’s opinion there’s a way out, the alternative

humankind can put across to materialism. What is it?

Jonathon Porrit’s opinion is that an increasing awareness of the spiritual

values of humankind is the way out, the alternative we can put/ we’re

putting across materialism.

Далее на предтекстовом этапе мы раздаем учащимся карточки со

следующем заданием:

Look through these sentences and arrange the order their English

equivalents appear in the text. (Учащиеся должны расставить номера в

соответствии с логической последовательностью повествования).

|1 |Очевидно, критическими являются следующие проблемы: населения, |4 |

| |неправильное использование или злоупотребление мировыми | |

| |ресурсами, как восполняемыми, так и невосполняемыми. | |

|2 |Миллионы и миллионы долларов тратятся каждый год на оружие |6 |

|3 |Меня все больше и больше занимала мысль о том, как будет |1 |

| |выглядеть наша планета после 2 000-го года. | |

|4 |Единственный выход повысить человеческое благосостояние состоит|8 |

| |в том, чтобы производить и потреблять больше. | |

|5 |Я называю себя конструктивным пессимистом, потому что нельзя не|3 |

| |быть пессимистом, наблюдая те проблемы, с которыми мы | |

| |сталкиваемся. | |

|6 |Тогда я начал понимать, что экологию нельзя рассматривать как |2 |

| |отдельную науку, вам приходится рассматривать ее в социальном и| |

| |политическом контекте. | |

|7 |В прошлом году мы столкнулись с проблемами нищеты и голода в |5 |

| |Эфиопии и Судане. | |

|8 |Другая сторона медали такова, что мы можем противопоставить |7 |

| |материализму возрастающее осознание духовных ценностей, и в | |

| |этом выход. | |

Now listen to the interview.

II. Текстовой этап. Второй этап посвящается восприятию и пониманию текста и

извлечению нужной информации. Следует отметить, что в естественных условиях

понимание смысла не является целью акта общения. Это результат слушания, а

также необходимое условие осуществления коммуникативной цели слушающего,

например, получить определенную практическую информацию, узнать мнение

собеседника по конкретному вопросу, получить разрешение на что-либо, узнать

что-то важное и интересное. Поэтому слушатель должен произвести селекцию

содержания: определить новую информацию опираясь на уже известную, а в

новой информации выделить то, что соответствует его коммуникативной цели.

Эта деятельность направляется предтекстовыми заданиями.

Во время слушания текста учащиеся выполняют задание “Arrange the

order”.

III. Послетекстовый этап. Третий этап служит для контроля понимания смысла

текста, то есть осуществления коммуникативного намерения и достижения

коммуникативной цели слушания (получил / не получил нужные сведения, узнал

/ не узнал что-то важное, заинтересовался / не заинтересовался содержанием

и пр.), а также эффективности акта общения.

Проверка задания “Arrange the order”, затем учащимся предлагается

ответить на предтекстовые вопросы.

Answer the questions. (Даны примерные ответы).

1. How did Jonathon Porrit become interested in the environment?

While he was a teacher, he began to wonder what the future world would be

like for the children he was teaching.

2. Why do you think he says that “you can’t really talk about ecology as a

science, you have to consider ecology within a social and political

context?”

Because the state of the environment depends on what we as citizens and

politicians as decision makers want to do with it.

3.He says economics is “the key to it all...” Do you agree?

Ученики могут согласиться или не согласиться с точкой зрения самого

Джонатана Поррита. (He says that it is financial considerations that

decide most issues, not because of their being “good” or “bad”).

4. Why does he call himself a constructive pessimist?

He calls himself a pessimist, because there is a lot of problems to worry/

to be pessimistic about, but a constructive pessimist because something

still might be done about these problems/ these problems are not hopeless

yet.

5. He reffers to 4 crucial problems that the planet faces. Write in the

chart what the problems are, and add some notes on each.

|1 Population. |This will be a big problem in the middle of|

| |next century. |

|2 The world’s resources |We are using renewable and non-renewable |

|(both renewable and |resources too quickly. |

|non-renewable). | |

|3 Poverty, famine and |Jonathan Porrit thinks that these problems |

|hunger. |will get worse before the end of the |

| |century. |

|4 The arms build-up. |One thousand million million dollars are |

| |spent every year. |

6. He says that these problems have the same roots, that is, the belief

that “the only way we can increase human wealth is by producing more and

consuming more, even if we destroy the planet in the process”. Do you

agree?

Ученики могут согласиться или не согласиться. Им предлагается обсудить

этот вопрос.

7. To Jonathon Porrit’s opinion there’s a way out, the alternative

humankind can put across to materialism. What is it?

Jonathon Porrit’s opinion is that an increasing awareness of the spiritual

values of humankind is the way out, the alternative we can put/ we’re

putting across materialism.

Разделить группу на две половины. Ученикам предлагается ролевая игра,

в которой одна сторона будет представлять “Green peace”, а вторая -

директора крупной нефтяной компании. Задача первой стороны - убедить

директора, что он должен закрыть предпрятие, задача второй стороны -

отказаться закрыть предприятие и объяснить, почему. Учащимся раздаются

карточки с лексикой текста. Учащиеся должны, используя лексику, составить

диалог (минимум - по 6 предложений с каждой стороны), выбрать представителя

от каждой группы, кто будет представлять диалог, но остальные члены группы

также могут принять участие в обсуждении.

Now we are going to play a role game. Make two groups. Your task is

to make up a kind of dialogue-discussion of 6 or more sentences between a

member of “Green Peace” and the director of a powerful oil trust. The first

group’s task is to convince the director of the need to shut down the

company, the second side should refuse to do it and to give the reasons for

such a stand. Choose the person who will introduce the dialogue, but the

other members of each group also may take part in the discussion. Use the

cards with the words and expressions.

| |Green Peace |Director |

|1|to make assumptions about the |have to consider ecology within a |

| |shape of the future |social and political context |

|2|the world in which our children |to feel a strange mixture of |

| |will have to go out |pessimism and optimism |

|3|to look more carefully at the |not to face the problems in a |

| |relationship between humankind |constructive way |

| |and the planet | |

|4|to face the crucial problems; |the problems of poverty, famine |

| |renewable resources, such as |and hunger (which we saw last year|

| |clean air and water |in Ethiopia and Sudan) |

|5|non-renewable resources, the |on the other side of the coin; the|

| |speed of using up oil and gas |arms build-up, to spend one |

| | |thousand million million dollars |

| | |on arms every year |

|6|to put across the alternative to |can increase human wealth by |

| |materialism an increasing |producing and consuming more |

| |awareness of spiritual values | |

На следующем уроке для закрепления и контроля пройденного языкового

материала, ученикам можно раздать текст с пропущенными словами и

выражениями и предложить заполнить пробелы.

Fill the blanks in the text.

I Could I ask you please, how did your interest in the environment, and the

need to protect it, begin?

P It really all began because I was a teacher, and teaching in an inner

London comprehensive school near Shepherd’s Bush, and obviously a lot of

the work we were doing were ... was _________________________about the

shape of ______________, and the world into which those children would have

___________________, after they’d finished their five years’ schooling. And

I became more and more involved in trying ______________ what the shape of

the planet would be like after the year two thousand, and one of the big

projects that we did with some of our kids was to look more carefully at

the relationship between __________________ and the planet. And that got me

interested in the whole subject, and I started reading much more about

__________. And then I began to realize that you can’t really talk about

ecology as a science, you

have_________________________________________________. And that’s what drew

me into Green politics. I became increasingly involved in several

organizations, tried to wrap my... mind more and more around the economics

of the issues, as that’s really the key to it all, and eventually ended up

with “Friends of the Earth”, as...as director.

I I see. When you look into the future, the next thirty years, a reasonably

long term, you perhaps see reasons to be both optimistic and pessimistic.

What changes and developments do you think we might see over the next

thirty years?

P It is very hard to predict - it has to be said - and I do

__________________________________. I call myself a______________________,

looking at some of the issues we face, and yet if we don’t face them in a

constructive way, then that pessimism merely feeds on itself, and becomes

fatalism, and the world really will get into a very sorry state. But

obviously, the ______________________problems we _________ now are largely

those of population, which is a problem... which is unfolding

remorselessly, and will really hit us in the middle of the next century;

the misuse or abuse of the world’s resources, both the

_________________________, such as the clean air, clean water, and the

______________________, the speed with which we’re using up oil, gas,

whatever else it may be; the appalling problems of ______________ and

______________ and hunger, which er... what we saw last year in Ethiopia

and Sudan, I’m sorry to say, is merely a very small indication of the kind

of things we’re going to see before now and the turn of the century; the

arms ________________, which has reached really staggeringly immoral levels

er... one thousand million million dollars now being spent on arms every

year, instead of being spent on the kinds of things that it ought to go on.

And all of those problems, to us, which we, which we consider to be the

problems of er... the misuse of the planet are very daunting. And they’re

not separate, they are all interconnected. And what I think is only just

dawning on people, is that a lot of these problems do have the same roots,

namely the unsustainable system that we insist upon at the moment,

believing that the only way we can _____________human _______________ is by

producing more and ____________________ more, even if we destroy the planet

in the process. On the __________________coin personally I think that

there’s another way out, the ________________ we’re putting across to

__________________ - an increasing _________________ of the ______________

values.

I Mr Porrit, thank you very much indeed.

P Thanks.

Предложить ученикам дома написать сочинение, используя прослушанный

текст, изложить в нем свои собственные взгляды на проблему экологии.

Your home task is to make a composition using the text, where you

have to express your own opinion about the problem of ecology.

Все предложенные в данной курсовой работе задания не были

апробированы на практике, но мы полагаем, что данная разработка может быть

результативной в овладении умениями и навыками аудирования.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Подводя итоги данной курсовой работы, мы пришли к следующим выводам.

Изучение теоретических материалов и анализ специальной литературы,

посвященных проблеме аутентичных материалов показали, что, хотя в последнее

время ведется активная исследовательская работа в этой области, проблема

определения и функциональности использования аутентичных материалов в

процессе обучения иностранному языку еще далеко не решена, и продолжает

оставаться актуальной, требуя особенного внимания со стороны современных

методистов.

Анализ использования аутентичных материалов в УМК “Headway” выявил,

что предложенные в нем аудитивные (и прочие) материалы отвечают параметрам

и критериям аутентичности, и, следовательно, использование данного УМК

именно на старшем этапе не только целесообразно, но и необходимо, так как

этот вид речевой деятельности обеспечивает приобретение тех умений и

навыков, которые реально помогут выпускникам общаться на иностранном языке,

не испытывая трудностей, связанных с пониманием иноязычной речи на слух.

Наблюдение на уроках и анкетирование учащихся, а также анализ

практического использования аутентичных материалов на старшем этапе

обучения аудированию показал, что, с одной стороны, их использование

повышает мотивацию к изучению иностранного языка, так как делает процесс

обучения более творческим и интересным, но с другой стороны требует

специально разработанной методики, отличной от традиционной, основанной на

учебных материалах.

Необходимо также отметить, что, по мнению многих ведущих методистов,

использование аутентичных материалов необходимо на всех этапах обучения

иностранному языку во всех видах речевой деятельности, так как именно

аутентичные материалы создают иллюзию приобщения к естественной языковой

среде, знакомят учащихся с культурой и повседневной жизнью страны

изучаемого языка, помогают повысить мотивацию к изучению иностранного языка

как предмета.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

0. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной

прессы в старших классов школ с углубленным изучением немецкого языка //

Иностранные языки в школе. - 1999. - № 2.

0. Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно ориентированной

методики // Иностранные языки в школе . -1989. - № 2.

0. Елухина Н.В. Преодоление основных трудностей понимания иноязычной речи

на слух как условие формирования способности устно общаться //

Иностранные языки в школе . -1996. - № 4.

0. Елухина Н.В. Обучение слушанию иноязычной речи // Иностранные языки в

школе . -1996. - № 5.

0. Елухина Н.В. Основные трудности аудирования и пути их преодоления //

Иностранные языки в школе. - 1995.- № 2.

0. Зайцева Л. А. Требования к аудитивному материалу, содержащему

неизученную лексику // Иностранные языки в школе . -1996. - № 3.

0. Колшанский Г.Н. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения //

Иностранные языки в школе. -1985. - № 1.

0. Кричевская К..С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с

культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка //

Иностранные языки в школе . -1996. - № 1.

0. Кулиш Л.Ю. Виды аудирования // Иностранные языки в школе. -1984. - № 2.

0. Носонович Е.В., Мильруд Г.П. Параметры аутентичного учебного текста //

Иностранные языки в школе . - 1999. - № 1.

0. Носонович Е.В., Мильруд Г.П. Критерии содержательной аутентичности

учебного текста // Иностранные языки в школе . - 1999. - № 2.

0. Пруссаков Н.Н. Трудности при обучению аудированию иноязычного звучащего

текста // Иностранные языки в школе . -1994. - № 6.

0. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения

иностранному языку в средней школе. -М.: Просвещение, 1991.

. Приложение №1.

. Образец анкеты.

.

. Считаете ли Вы английский язык нужным предметом?

. Если нет, то почему?

. Если да, то как знание английского языка повлияет на вашу дальнейшую

жизнь?

. Как Вы думаете, в каких сферах жизнедеятельности Вы найдете ему

применение?

ПРИЛОЖЕНИЕ №2.

Unit 7. Taprscript 21. An interview with Jonathon Porrit (время звучания 3

минуты 35 секунд).

I - Interviewer

P - Jonathon Porrit

I Could I ask you please, how did your interest in the environment, and the

need to protect it, begin?

P It really all began because I was a teacher, and teaching in an inner

London comprehensive school near Shepherd’s Bush, and obviously a lot of

the work we were doing were ... was making assumptions about the shape of

the future, and the world into which those children would have to go out,

after they’d finished their five years’ schooling. And I became more and

more involved in trying to think what the shape of the planet would be like

after the year two thousand, and one of the big projects that we did with

some of our kids was to look more carefully at the relationship between

humankind and the planet. And that got me interested in the whole subject,

and I started reading much more about ecology. And then I began to realize

that you can’t really talk about ecology as a science, you have to consider

ecology within a social and political context. And that’s what drew me into

Green politics. I became increasingly involved in several organizations,

tried to wrap my... mind more and more around the economics of the issues,

as that’s really the key to it all, and eventually ended up with “Friends

of the Earth”, as...as director.

I I see. When you look into the future, the next thirty years, a reasonably

long term, you perhaps see reasons to be both optimistic and pessimistic.

What changes and developments do you think we might see over the next

thirty years?

P It is very hard to predict - it has to be said - and I do feel a strange

mixture of pessimism and optimism. I call myself a constructive pessimist,

looking at some of the issues we face, and yet if we don’t face them in a

constructive way, then that pessimism merely feeds on itself, and becomes

fatalism, and the world really will get into a very sorry state. But

obviously, the crucial problems we face now are largely those of

population, which is a problem... which is unfolding remorselessly, and

will really hit us in the middle of the next century; the misuse or abuse

of the world’s resources, such as the clean air, clean water, and the non-

renewable resources, the speed with which we’re using up oil, gas, whatever

else it may be; the appalling problems of poverty and famine and hunger,

which er... what we saw last year in Ethiopia and Sudan, I’m sorry to say,

is merely a very small indication of the kind of things we’re going to see

before now and the turn of the century; the arms build-up, which has

reached really staggeringly immoral levels er... one thousand million

million dollars now being spent on arms every year, instead of being spent

on the kinds of things that it ought to go on. And all of those problems,

to us, which we, which we consider to be the problems of er... the misuse

of the planet are very daunting. And they’re not separate, they are all

interconnected. And what I think is only just dawning on people, is that a

lot of these problems do have the same roots, namely the unsustainable

system that we insist upon at the moment, believing that the only way we

can increase human wealth is by producing more and consuming more, even if

we destroy the planet in the process. On the other side of the coin

personally I think that there’s another way out, the alternative we’re

putting across to materialism - an increasing awareness of the spiritual

values.

I Mr Porrit, thank you very much indeed.

P Thanks.

Страницы: 1, 2


© 2010 Современные рефераты