p align="left">Российская сторона предложила дополнить три принци-па четвертым - принципом тесного экономического сотруд-ничества. Японская сторона выразила свое согласие, и выше-упомянутые четыре принципа были включены в Московскую декларацию об установлении созидательного партнерства, под-писанную 13 ноября 1998 года Президентом Б. Н. Ельциным и премьер-министром К. Обути в ходе официального визита пос-леднего в Москву.
Об экономическом сотрудничестве довольно подробно гово-рил в своем выступлении в Кэйдзай Доюкай R Хасимото.
В качестве наиболее перспективного направления тако-го сотрудничества он выдвинул идею совместной разработки энергетических и сырьевых ресурсов России, в первую очередь в районах Сибири и Дальнего Востока. Причем эффективное использование этих ресурсов виделось, с одной стороны, как своего рода «детонатор* для стабильного экономического раз-вития России, с другой - как фактор стабилизации энергети-ческой ситуации в азиатском регионе, как фактор, способству-ющий укреплению доверия и становлению мирных отношений во всей Восточной Азии Перепеченко В.П. Южные Курилы или «северные территории? Вологда, 2001..
Принцип долгосрочного подхода предписывает использо-вать уже накопленный положительный опыт по укреплению доверия в районе островов, а именно: посещение японцами могил, обмены между жителями четырех островов и Японии, переговоры по заключению соглашения о безопасном промыс-ле. Все это для того, чтобы «обозначить направление к реше-нию территориальной проблемы». Мы, подчеркнул Хасимото, намерены спокойно продолжать переговоры, основываясь на долгосрочном подходе Солнцев В. Там же.. С. 17..
В российском руководстве «многоплановый подход» воспринимали как отход от устаревшего и маю что давшего для раз-вития двусторонних отношений и продвижения к заключению мирного договора «принципа расширяющегося баланса отно-шений»- Как полагали в Москве» речь не идет о намерении японской стороны менять свою позицию по территориальной проблеме, но о ее решении сделать свой курс более реалис-тичным, прагматичным, то есть не превращать весь комплекс двусторонних отношений «в заложника одной территориальной проблемы» Солнцев В. Там же.. С. 17..
Нестандартность, новизна политики на российском направлении вызвали негативную реакцию тех сил в Японии, которые в оценке России продолжали руководствоваться стереоти-пами эпохи «холодной войны», считали, что улучшение отно-шений с Москвой -- это «забегание вперед» Перепеченко В.П. Южные Курилы или «северные территории? Вологда, 2001..
Вновь зазвучали голоса, выражавшие «опасение, что япон-ское правительство, выдвинув на первый план сотрудничество с Россией, может похоронить территориальный вопрос.
Однако воспрепятствовать начавшемуся процессу серьезной активизации двусторонних отношений практически во всех сферах подобные взгляды уже не могли.
Таким образом, можно сделать вывод, что Отношение к вопросу о рассматриваемых территориях таких российских политиков, как президент СССР М.С. Горбачев, бывший президент РФ Б.Н. Ельцин и премьер-министр РФ Е.М. Примаков, имеет один общий момент. Это -- тенденция попытаться отложить решение названного вопроса на будущее. Другими словами, такой подход к данному вопросу означает “тактику, направленную на то, чтобы отложить территориальный вопрос в долгий ящик”.
Если прочитать воспоминания М.С. Горбачева то становится ясно, что он ограничивается выводом о том, что для этого необходимо было заблаговременно “создать атмосферу” для разрешения вопроса о Северных территориях. Его воспоминания непременно разочаруют тех, кто непосредственно желает решения этой проблемы. Какое бы место в этих воспоминаниях мы ни взяли, нигде нельзя прочитать о том, что если российская сторона сначала возвратит северные острова Хабомаи, Шикотан, Кунашир и Итуруп, т.е. в последовательности, обратной вышеуказанной, то российско-японские отношения немедленно улучшатся. В последнее время бывший президент СССР М.С. Горбачев стал даже заявлять: “Если бы я оставался на своем прежнем посту, вопрос о Северных территориях, вероятно, уже давно был бы разрешен” Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001..
Бывший премьер-министр Е.М. Примаков придерживался в этом вопросе еще более жесткой позиции, чем президент Б.Н. Ельцин. Он был приверженцем того, чтобы разрешение вопроса о Северных территориях “отложить в долгий ящик”. Е.М. Примаков в январе 1996 года на пресс-конференции, состоявшейся сразу после назначения его министром иностранных дел, заявил, что разрешение вопроса о Северных территориях, существующего в российско-японских отношениях, следует отложить на усмотрение будущих поколений, как это сделано с вопросом об островах Сэнкаку в японо-китайских отношениях Тихвинский С.Л. Век стремительных перемен. М., 2005. С. 172..
После того как ему был вручен протест Министерства иностранных дел Японии, Министр иностранных дел того времени Е.М. Примаков, взял назад свое предложение, направленное на то, чтобы отложить разрешение вопроса о Северных территориях в долгий ящик в соответствии с “формулой Сэнкаку”, и вместо этого выдвинул предложение о совместном хозяйственном освоении названных выше островов.
Итак, в истории российско-японских отношений 1997 год, по сути, стал переломным.
В июле премьер-министр Рютаро Хасимото выступил с новой концепцией курса Японии в отношении России. В ноябре состоялась красноярская встреча лидеров двух стран. В результате началось интенсивное развитие двусторонних связей по всем направлениям.
Подводя итоги трехлетнего "нового периода" в российско-японских отношениях (1994-1997 гг.), можно сделать следующие выводы Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001..
Во-первых, стороны убедились в том, что хорошие отношения друг с другом отвечают стратегическим, национальным интересам обеих стран.
Во-вторых, подтвердилось, что с ходу, за один этап, решить территориальную проблему невозможно. Невозможно ее решить и на основе лишь хороших, дружеских отношений лидеров двух стран. Даже сильный лидер не в состоянии решить эту проблему, если его в этом не поддерживает общественное мнение своей страны.
Подтверждается правильность вывода о том, что выйти на решение территориальной проблемы можно лишь при соблюдении следующих условий:
· отношения достигают такого уровня, когда решение воспринимается как естественное, отвечающее национальным интересам каждой из стран, а не принимается по принуждению, под давлением или с позиции слабости, вынужденности;
· общественное мнение в каждой из стран поддерживает формулу решения проблемы;
· обе стороны идут к решению проблемы через создание особых условий в районе островов.
В-третьих, выявились расхождения в трактовке положений Токийской декларации Там же.. С. 174..
В Японии имеет место тенденция толковать ее положения о "необходимости заключения мирного договора путем решения вопроса о принадлежности островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи" как фактическое согласие российской стороны на передачу этих островов, и потому речь на переговорах может идти лишь о сроках, формах, условиях такой передачи.
В России же это положение трактуется как согласие с тем, что территориальный вопрос существует, его надо решать, но каким будет это решение - выявится только в результате переговоров на основе развития отношений по всем направлениям и последовательного решения околоостровных проблем. Эти расхождения отчетливо проявились при выдвижении сторонами своих предложений по мирному договору - каванскому и московскому.
Говоря в Красноярске о необходимости приложить все усилия к заключению мирного договора до конца столетия, Борис Ельцин имел в виду вышеизложенную российскую позицию (можно вспомнить его пятиэтапный план решения территориальной проблемы - сначала мирный договор, а затем решение территориальной проблемы). А Рютаро Хасимото исходил тогда же из японского толкования Токийской декларации.
К 1997 году в Японии начала раздаваться определенная критика в адрес российской стороны: японская сторона сделала максимум возможного для продвижения к мирному договору и улучшения отношений, а российская сторона "вела себя пассивно", в т.ч. не работала с российским общественным мнением. Нет ничего более вредного и неправильного, чем такой вывод Там же.. С. 174..
Если встать на такую точку зрения, то получается, что японская сторона хорошим отношением к России пыталась как бы "купить территории" Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001.. Это способно лишь усилить в России настроения относительно того, что для Японии Россия важна лишь до тех пор, пока не решен территориальный вопрос.
1.4. Развитие южно-Курильской территориальной проблемы в 1997-2000 годы
Особое место в истории развития южно-курильской территориальной проблемы отношений занимает 1997 год. Он дал старт регулярным встречам на высшем уровне, интенсивным политическим кон-тактам. Только в течение одного года имели место три важ-нейших события -- в ноябре 1997 года в Красноярске, в апреле 1998 года в Каване прошли встречи Президента Б. Н, Ельцина с премьером R Хасимото «без галстуков», в ноябре 1998 года состоялся официальный визит премьер-министра К. Обути в Москву. Ничего подобного ранее в двусторонних отношениях не происходило.
Причем каждая встреча характеризовалась своей особеннос-тью, имела важное значение для формирования новой атмо-сферы отношений, вносила большой вклад в решение практи-ческих вопросов, а также в переговорный процесс по мирному договору Кошкин А. Советско-японский пакт о нейтралитете. Окончание. 2001. -№8. -с54..
Красноярская встреча фактически дала старт переговорам по мирному договору, а также придала большое ускорение разви-тию двусторонних связей во всех областях.
Хотя первую встречу «без галстуков» Б. Н. Ельцин - Р. Хаси-мото принято называть «красноярской», на самом деле она со-стоялась 1-2 ноября в гостевой резиденции «Сосна», располо-женной в 10 километрах от города. Б. Н. Ельцин и Р. Хасимото провели вместе более 8 часов.
Встреча завершилась достижением ряда весьма важных договоренностей.
Во-первых, был согласован развернутый план поступатель-ного развития российско-японского экономического сотрудни-чества, получивший название «План Б. Н. Ельцина -- Р. Хаси-мото». План предусматривал заключение соглашения о защите инвестиций, оказание японского содействия в подготовке рос-сийских управленческих кадров предприятий, развитие взаи-модействия в сфере энергетики, в том числе атомной, подде-ржку вступления России во Всемирную торговую организацию и многое другое.
Япония в ответ на обращение российской стороны выразила готовность предоставить по линии Экспортно-импортного банка несвязанный кредит в размере 1,5 млрд. долл. для оказания со-действия российским реформам. Этот кредит особо помог Рос-сии, когда ее экономика оказалась в весьма сложном положе-нии после экономического кризиса в августе 1998 года Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001..
Во-вторых, японская сторона информировала о решении поддержать присоединение России к форуму Азиатско-Тихо-океанское экономическое сотрудничество. К тому времени среди членов этой организации фактически только Япония выра-жала «сомнения» относительно целесообразности российского участия в ее работе. Изменение японской позиции «открыло перед Россией дверь» в АТЭС, что вскоре и произошло. При-чем премьер-министр Р. Хасимото после красноярской встречи позвонил Президенту США Б. Клинтону и сообщил ему об этом решении японской стороны Карасин Г.. Там же. с 8..
В-третьих, было достигнуто согласие активизировать диалог по вопросам стабильности и безопасности в азиатско-тихооке-анском регионе, расширить контакты и обмены между военны-ми ведомствами двух стран.
Неожиданностью стало то, к каким выводам пришли Б. Н. Ельцин и Р. Хасимото при обсуждении проблем, связан-ных с мирным договором. Вот как они были сформулированы в российском сообщении для прессы по итогам встречи:
«Оба руководителя договорились приложить активные совместные усилия к развязыванию этого исторического узла (име-ется в виду мирный договор), опутывающего российско-япон-ские отношения. Было отмечено общее понимание, что, дви-гаясь к этой цели, Москва и Токио будут активно развивать весь комплекс двусторонних связей, включая крупномасштабное экономическое сотрудничество, решение «окодоостровных» воп-росов. В частности, обе страны изъявили намерение дать инс-трукции своим делегациям на переговорах о рыболовном про-мысле в районе Южных Курил с тем, чтобы как можно скорее заключить соответствующее соглашение.
Наряду с этим было решено совместно работать над разъ-яснением общественности двух стран причин ситуации, коша между Россией и Японией отсутствует мирный договор, не номализованы отношения и не зафиксировано территориальное размежевание Головнин В. Там же. -с48.. Лидеры выразили единое мнение, что эту аномальную ситу-ацию следует выправить как можно скорее» Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001..
И, наконец, главное, что привлекло внимание: «Оба руководителя согласились приложить все усилия для того, чтобы заключить мирный договор к 2000 году на основе Токийской декларации 1993 года» Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001..
Почему был предложен 2000 год? Премьер-министр Японии неоднократно, в том числе на встречах с российскими пред-ставителями, говорил о «необходимости решить проблемы, воз-никшие в 20 столетии, до начала следующего». Президент был, судя по всему, осведомлен об этой позиции. Следует учитывать и то, что в 2000 году у Б. Н. Ельцина кончался второй срок пре-бывания на посту президента.
Услышав от Б. Н. Ельцина предложение вести дело к подпи-санию мирного договора к 2000 году, Р. Хасимото, как он сам вспоминал впоследствии в интервью японским СМИ, испытал «чувство удивления и воодушевления».
Заместитель министра иностранных дел Японии М. Тамба, присутствовавший практически на всех беседах Президента с премьер-министром, в интервью газете «Асахи симбун» расска-зал, что впервые Б. Н. Ельцин заговорил на тему мирного до-говора во второй половине дня 1 ноября во время прогулки на катере по Енисею. Именно тогда он предложил заключить мир-ный договор до 2000 года и разработать «план действий для до-стижения этого». По словам М. Тамбы, Президент, тем не менее, не конкретизировал свою идею «плана действий», не высказы-вался и по его возможному содержанию.
Что стояло за столь неординарным предложением Президен-та, которое в окончательном виде было сформулировано как «договоренность прилагать максимум усилий для заключения мирного договора до 2000 года на основе Токийской деклара-ции»? На этот счет высказывалось немало версий и догадок Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001..
Можно исходить из того, что, выдвигая инициативу по мир-ному договору, Б. Н. Ельцин действовал в присущем ему сти-ле. Не раз он поражал своих партнеров - лидеров многих госу-дарств неожиданными заявлениями и предложениями. Делалось это, в том числе и с тем, чтобы «предельно обострить ситуацию» для более четкого понимания того, насколько она созрела для Достижения конкретного результата. С другой стороны, своими неординарными шагами он как бы «перекидывал мяч на поле партнера, ожидая адекватной или заинтересованной реакции.
Так, накануне его несостоявшегося визита в 1992 году в Япо-нию Президент Б. Н. Ельцин, выступая в программе Эн-Эйч-Кэй, которая в прямом эфире транслировалась на Японию, со-общил, что у него имеется 14 предложений относительно воз-можного решения территориальной проблемы, однако он пока не решил, какое из них выбрать. На самом деле таких предло-жений не существовало.
Президент в близком ему окружении действи-тельно говорил, что у него есть несколько вариантов решения территориальной проблемы» которые ему предлагали россий-ские политики, ученые, журналисты. Однако это были скорее не варианты, а довольно абстрактные идеи. Например, среди них фигурировали такие, как - сделать острова международным парком-заповедником, сдать их Японии в аренду и так далее Головнин В. Там же.. -с4..
Б.Н. Ельцин, чувствуя слабую подготовку своего визита, особенно в части, касающейся разговоров в Токио по территориальной проблеме, говоря о «многочисленных предложениях», посылал своего рода «последний сигнал» японской стороне -- «я смогу что-то предложить на переговорах по мирному договору, но все зависит от степени готовности японского правительстве пой-ти навстречу России». И когда на этот своеобразный «зондаж из 14 предложений» никакой реакции из Токио не последовало, Б.Н. Ельцин еще раз убедился в нецелесообразности в таких условиях осуществлять визит в Японию.
Последующие события подтверждают данное заключение. Стороны выдвинули предложения по решению проблемы мирного договора: японская сторона -- «каванское» в апреле 1998 года, российская -- «московское» в ноябре 1998 года. И хотя к 2000 году заключить мирный договор не удалось, дву-сторонние связи начали развиваться невиданными в истории российско-японских отношений темпами.
Итоги красноярской встречи вызвали в Японии двойствен-ную реакцию.
Официальные оценки были весьма высокими.
5 ноября премьер-министр Р. Хасимото направил послание Президенту Б.Н. Ельцину, в котором в свете красноярской до-говоренности по мирному договору выразил ему искреннее ува-жение за проявленную «героическую решимость». В послании подчеркивалось, что «встреча в Красноярске имела исключи-тельно большое значение для укрепления и расширения отно-шений между Японией и Россией в XXI веке».
Министерство иностранных дел Японии публично оценило итоги красноярской встречи как «исторический успех».
В целом с доброжелательными комментариями выступали даже традиционно скептически настроенные специалисты по японо-российским отношениям Головнин В. Там же. -с 28..
В целом позитивно комментировали результаты краснояр-ской встречи японские средства массовой информации. Вот некоторые из них: «поворотный пункт в истории двусторонних отношений -- от противостояния к сотрудничеству», «достигнут большой прогресс как в политической, так и экономической областях», «появилась возможность, что в японо-российских отношениях, включая территориальный вопрос, произойдет ис-торический поворот» Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001..
Но были и не столь радужные, даже пессимистические оцен-ки, нередко с оттенком негативизма. Так, сообщалось, что сре-ди высокопоставленных сотрудников министерства иностранных дел Японии сохраняется мнение, что основы политики России в отношении Японии не изменились - Президент Б. Н. Ельцин в условиях, когда НАТО, расширяясь, приближается к россий-ским границам, ищет теперь друзей на Востоке, а также рас-считывает на японскую экономическую помощь для восстанов-ления российской экономики». Эти взгляды разделяли и неко-торые политологи-аналитики.
В Красноярске Б. Н. Ельцин и Р. Хасимото договорились провести вторую «встречу без галстуков» в Японии в середине апреля 1998 года. Подготовка к ней началась незамедлительно и шла с нарастающим темпом.
Уже в середине ноября 1997 года состоялся визит в Токио министра иностранных дел Е. М. Примакова. В ходе его пере-говоров с министром иностранных дел К. Обути предстояло на-метить план действий на «посткрасноярский период».
На переговорах Е. М. Примакова с К. Обути 3 ноября с российской стороны была подчеркнута важность реализации всех красноярских договоренностей без каких-либо отступлений и предложено в качестве практических шагов в этом направле-нии сформировать специальные переговорные группы для того* чтобы поднять переговорный процесс по мирному договору на качественно новый уровень Головин М. Для решения «курильской проблемы» потребуется время. 2005. -14 янв. -с4..
В ходе дальнейших консультаций на основе этого предложе-ния была достигнута договоренность о создании Совместной рос-сийско-японской комиссии по вопросам заключения мирного до-говора под председательством министров иностранных дел, а так-же подкомиссии на уровне заместителей министров иностранных Дел. Причем имелось в виду, что в подкомиссии будет развернута практическая работа над вопросами, могущими составить содер-жание мирного договора.
В ноябре 1998 года в рамках подкомисии по предложению японской стороны, выдвинутому в ходе визита Москву премьера К. Обути, были созданы две группы -по вопросам пограничного размежевания и по вопросам совместной хозяйственной деятельности на Южных Курилах. Во время официального визита министра иностранных дел Японии в Москву 21-23 февраля 1998 года министры Е. М. Примаков и К. Обути утвердили договоренность о начале деятельности подкомиссии на уровне заместителей министров иностранных дел.
Тогда же 21 февраля было подписано Соглашение о некото-рых вопросах сотрудничества в области промысла морских жи-вых ресурсов в районе Южных Курил.
Подписание соглашения венчало трехлетний переговорный процесс, который шел непросто, поскольку имел непосредс-твенное отношение к известным позициям стран по террито-риальной проблеме. Тем не менее, стороны, подтвердив, что соглашение не наносит ущерба этим позициям (в документе есть специальная статья - «данное соглашение и все действия, предпринимаемые в связи с ним, никоим образом не затрагива-ют позиций сторон и не могут являться основанием для каких-либо ссылок на изменение позиций сторон», нашли формулу, по которой японским рыбакам была предоставлена возможность вести на коммерческой основе рыболовный промысел в спе-циально выделенных участках в районе Южных Курил.
Таким образом, было заключено не имеющее прецедентов в между-народной практике соглашение, по которому одно государство предоставляло право рыбакам другого государства вести промы-сел в своих территориальных водах Имантов В. Японцы почувствовали свой шанс. 1998. -12 ноября. -с3..
Соглашение закрывало проблему японского браконьерского промысла в российских водах и одновременно открывало, как полагала российская сторона, путь к выходу на договоренность о совместной хозяйственной деятельности на островах. Однако с японской стороны на официальном уровне сразу же зазвучали утверждения о том, что .перейти с моря на сушу, весьма слож-но, поскольку, мол, практически нет прецедентов.
1 октября 1998 года начался первый промысел японскими рыбаками в районе Южных Курил в соответствии с соглаше-нием о рыболовном промысле.
О том, как далеко зашел Кремль в этом направлении, свидетельствует упомянутое Рыболовное соглашение, на котором следует остановиться подробнее.
Подписанное Б.Е. Немцовым, в то время зампредом правительства РФ, в феврале 1998 г. сроком на три года межправительственное Рыболовное соглашение является по своей антироссийской направленности уникальным Жириновский В.В. Россия и Япония: острова останутся российскими. М., 2001..
Главное, что обращает на себя внимание, это фактически зафиксированный в нем отказ России от своих суверенных прав в своих территориальных водах в районе Южных Курил, т.е. на своей территории.
Этот вывод прямо вытекает из текста Соглашения, где в первой статье сказано, что "стороны сотрудничают в целях осуществления промысла живых ресурсов японскими рыболовными судами в морском районе... у островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи, а также сохранения, рационального использования и воспроизведения живых ресурсов в этом морском районе". Получается, что мы сотрудничаем с иностранным государством, ведущим промысел в наших территориальных водах (т.е. на нашей территории), а не разрешаем ему вести этот промысел за соответствующую плату, как это всегда бывает в подобных случаях (и о чем и идет речь в указанном Соглашении).
Более того, из формулировок статей 1 и 2 вытекает также, что японские рыбаки будут вести промысел в явочном порядке не в территориальных водах России, а в безымянном, никому не принадлежащем "морском районе", о государственной принадлежности которого не говорится ни слова. Исходя из такого подхода - фактического отказа России от своих прав в территориальных водах вокруг Южных Курил в пользу японских рыбаков, - любые другие государства могут также потребовать себе аналогичные "привилегии". И возражать России будет трудно Галузин М. Визит президента Путина в Японию - важный шаг к партнерству. 2000. -№6. -с 14..
В основном документе - собственно Соглашении - нет ни единого слова о контроле за ведением промысла японскими судами со стороны российских органов рыбоохраны и пограничников, равно как ничего не говорится о соблюдении японскими рыбаками наших законов и правил.
Иными словами, Япония как государство не берет на себя никаких официальных обязательств по этому ключевому вопросу.
Между тем в аналогичных соглашениях прошлых лет, в частности, Соглашениях о промысле морской капусты в районе Малой Курильской гряды 1963 и 1981 гг., было четко зафиксировано, что "японские рыбаки, занимающиеся промыслом морской капусты... должны соблюдать законы, постановления и правила Союза Советских Социалистических Республик, действующие в этом районе" (выделено нами). Это важнейшее положение, действовавшее свыше 30 лет, исчезло из Соглашения от 21 февраля 1998 г.
В результате мы фактически имеем дело с небывалым случаем, и это следует особо подчеркнуть, - предоставлением японским подданным в наших территориальных водах экстерриториального статуса, т.е. неподчиненности их законам Российской Федерации в ее территориальном море, статуса с точки зрения современного международного права дискриминационного и в отношениях между государствами недопустимого. По мнению В.Головнина и В.Солнцева, это не что иное, как ползучая передача Японии морской территории России Головнин В, Солнцев В. Японский дракон летит к Ельцину. 1997. - №44. -с5..
В "Меморандуме о понимании" к Соглашению (документ, на основе которого осуществляется конкретное ежегодное "сотрудничество" между сторонами) на 1998 и 1999 гг. и в "Руководстве по порядку промысла морских живых ресурсов японскими рыболовными судами" наряду с русскими употребляются японские географические названия, включая даже названия мысов.
Подобный подход к международному договору России не только является грубым нарушением Закона РФ "О наименовании географических объектов", предусматривающего использование в официальных документах только собственных географических названий. Он также закономерно вызывает вопрос, существует ли у России с Японией кондоминиум (совместное владение) над Южными Курилами или острова принадлежат России.
Не менее важно и то обстоятельство, что присутствие в российских территориальных водах иностранных рыболовных судов, фактически неподконтрольных российским законам, непосредственно затрагивает и вопросы безопасности территории и проживающих на ней граждан Кутаков Л.Н. Россия и Япония. М., 1988. .
Совершенно очевидно, что Японии здесь удалось добиться небывало выгодных для себя юридических формулировок - формулировок, о которых еще несколько лет назад они не могли и мечтать, создающих необходимую правовую базу, серьезно "размывающую" российский суверенитет над Южными Курилами, формулировок, создающих юридический прецедент, который в дальнейшем будет весомым аргументом на переговорах или, если понадобится, и в Международном суде. И возразить здесь что-либо нам опять будет весьма сложно Жириновкий В. Россия и Япония: есть ли проблема раздела территории. М., 2001. С. 629..
Вероятно, понимая всю уязвимость и невыгодность для России этого соглашения, министр иностранных дел И.Иванов счел необходимым успокоить общественность, заявив, что "он осведомлен о некоторой настороженности, существующей в отношении данного соглашения" Жириновский В.В. Россия и Япония: острова останутся российскими. М., 2001.. Смеем заверить министра, здесь не о настороженности следует говорить, а о срочном исправлении допущенных ошибок, наносящих ущерб национальным интересам страны.
"Венцом" третьего этапа плана Б.Н. Ельцина, кроме соглашения 1998 г., стала также выдвинутая еще Е.М. Примаковым в бытность его министром иностранных дел РФ идея "совместной российско-японской экономической деятельности" на Южных Курилах. В целях практической реализации этого направления создана и действует российско-японская подкомиссия по совместной хозяйственной деятельности. Хотя пока больших результатов для жителей Южных Курил деятельность данной комиссии не принесла, можно констатировать, что и четвертый этап плана начался. Однако здесь Японию поджидает самое трудное - заключение желанного мирного договора "путем решения вопроса принадлежности островов" Крупянко М.И. Япония после «холодной войны». Политика обеспечения национальной безопасности. М., 2001..
26 марта 1998 года в Токио состоялись консультации на уров-не заместителей министров иностранных дел, в рамках которых было проведено заседание подкомиссии по вопросам заключе-ния мирного договора. Было достигнуто согласие, что договор должен носить «всеобъемлющий характер», т. е. включать в себя не только положения, касающиеся проблемы территориального размежевания, но и содержать статьи, фиксирующие принципы и направления развития двусторонних отношений Гребенщиков Э.. Тихоокеанская Россия и Япония: регионализация отношений. 2004. -№1. -с 89..
Основное внимание было уделено обсуждению проблемы мирного договора. Б. Н. Ельцин, начиная разговор с Р. Хасимото по проблеме мирного договора, подтвердил, прежде всего, свою приверженность выдвинутому им пятиэтапному плану урегулирования территориальной проблемы и Токийской декларации 1993 года. Он также предложил готовить не просто "Договор о мире", а более широкий документ - «Договор о мире, дружбе и сотрудничестве», поскольку состояние войны между двумя странами давно прекращено и следует смотреть в будущее, ведя речь о более широких рамках отношений меж-ду двумя странами. Что же касается конкретного продвиже-ния к урегулированию проблемы территориального размежевания, то он высказался за то, чтобы начать с налаживания на Южных Курилах совместной экономической деятельности, например, осуществить совместное строительство заводов по рыбопереработке.
Со своей стороны, Р. Хасимото выдвинул, как он сам выра-зился, «новое крупное предложение»- по содержанию «террито-риального раздела» будущего договора. Суть его состоит в том. чтобы в мирном договоре записать, что японо-российская гра-ница проходит между островами Итуруп и Уруп, а также за-фиксировать признание Японией законности российского ад-министративного контроля над островами Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи на определенный период до достижения между сторонами отдельной договоренности относительно пе-редачи островов Японии.
Иными словами, речь шла о признании российской сторо-ной японского «потенциального суверенитета» над четырьмя островами, хотя эти слова и не употреблялись. Сама передача островов Японии предполагалась после определения сторонами временного лимита сохранения прав административного конт-роля России над этими территориями Кривцов.А. Россия и Дальний Восток. 1993. -№1. -с 82..
Президент реагировал в том плане, что предложение инте-ресное, однако российской стороне потребуется время для его изучения.
На совместной пресс-конференции по окончании казанских бесед и Президент, и премьер-министр заявили о своей реши-мости ускорить работу над мирным договором, дать соответствующие указания участникам переговоров. Р. Хасимото сообщил о том, что внес новое предложение по содержанию дого-вора, но его суть публично не раскрыл. Б. Н. Ельцин в ответ сказал, что намерен его серьезно изучить.
На своей беседе лидеры решили не предавать огласке предложение, сделанное Р. Хасимото. Однако практически сразу же по окончании каванскои встречи японская пресса опубликовала содержание этого предложения.
На каванской встрече была достигнута договоренность о ви-зите в Москву премьер-министра Японии в октябре 1998 года.
Визит главы японского правительства в Москву состоялся, но не в октябре, а в ноябре, и совершил его не Р. Хасимото, а новый премьер-министр К. Обути.
Лето 1998 года было наполнено драматическими событиями как в Японии, так и в России. В июле после неудачного вы-ступления правяшей партии на парламентских выборах ушел в отставку с поста главы правительства Р. Хасимото. В августе после финансового кризиса покинул кресло Председателя Пра-вительства России С. В. Кириенко Костин А. Прогнозы пессимистов не сбылись. Визит Путина в Японию. 2005. -№12. -с 76..
Однако встреча С. В. Кириенко и Р. Хасимото состоялась, когда впервые в 150-летней истории двусторонних контактов глава российского правительства 13--14 июля нанес официаль-ный визит в Японию. Уже сам этот факт имел немаловажное значение. В ходе визита в основном рассматривались вопросы активизации двустороннего торгово-экономического сотрудничества. Проблематика мирного договора затрагивалась лишь в самом общем плане.
На переговорах Президента России с премьер-министром Японии 12 ноября 1998 года в Кремле российское стороной был передан развернутый ответ на "каванское предложение". Но не только. Российская сторона выдвинула свой вариант решения проблемы мирного договора.
26 февраля 1999 года газета "Иомиури симбун" опубликовала подробное изложение российской позиции, выдвинутой на московских переговорах. Вновь имела место "утечка" с японской стороны.
Прежде всего, в российском ответе указывалось на неприемлемость для российской стороны «каванского предложения», поскольку оно, по существу, подразумевает признание Россией суверенитета Японии над четырьмя южнокурильскими остро-вами и не будет принято общественностью и законодательной властью России Жириновский В.В. Россия и Япония: острова останутся российскими. М., 2001..
По опросу общественного мнения в Японии и России, проведенному накануне визита премьера К. Обути в Москву, про-тив идеи признать суверенитет Японии над Южными Курила-ми, но реальную передачу произвести в будущем высказалось 60 % российских граждан. На самих Южных Курилах, а так-же на Сахалине число противников этой идеи оказалось еще больше - соответственно 75 и 83 %, Примечательно, что среди жителей Японии мнения в отношении этой идеи разделились почти поровну -- "за" высказались 44 % опрошенных, "против" - 38 %.
Что касается российского варианта решения проблемы мирного договора, то он был охарактеризован российской стороной как «компромиссный» и состоял в следующем.
Предлагалось попробовать подписать до 2000 года «Договор о мире, дружбе и сотрудничестве», в котором оговорить, что сто-роны продолжат поиск взаимоприемлемой формулы решения вопроса о границе. Таким образом, имелось в виду подписать два договора: первый о мире, дружбе и сотрудничестве, второй - об установлении линии прохождения границы в районе островов.
При этом «территориальную статью» в первом договоре предлагалось формулировать таким образом, чтобы стороны подтверждали, что территориальное размежевание между ними возможно лишь в атмосфере полномасштабного дружественного развития российско-японских отношений» в интересах которого и заключается настоящий договор Жириновкий В. Россия и Япония: есть ли проблема раздела территории. М., 2001. С. 635..
Имелось в виду, что в целях создания благоприятных условий для окончательного урегулирования указанного вопроса стороны будут поощрять и развивать широкие контакты между жителями островов. Сахалинской области в целом и жителями Японии, включая расширение безвизовых обменов; разработают особый правовой режим, который, не нанося ущерба государственным интересам и политическим позициям обеих сторон, способс-твовал бы созданию благоприятной атмосферы и юридической базы для совместной хозяйственной или иной деятельности на указанных островах; будут расширять сферы и совершенствовать содержание сотрудничества в рамках Соглашения о некоторых вопросах сотрудничества в области промысла морских живых ресурсов.
Имелось в вицу записать в договоре и принципы, на основе которых возможна договоренность о фиксации границы между Россией и Японией в районе островов. Среди них принципы международного права, законности и справедливости, а также такие принципы, как ненанесение ущерба национальным ин-тересам двух стран, как учет исторического наследия и сущес-твующих реалий Кривцов А. Япония и Россия в современном мире. 1993. -№12. -с 107..
Таким образом, российская сторона, полагая, что для окончательного урегулирования проблемы территориального размеже-вания ситуация еще не созрела, предлагала заключить, по сути дела, «промежуточный договор». Это и стало бы тем «путем» (митнсудзи) выхода на окончательное урегулирование пробле-мы территориального размежевания, о котором говорил премьер Р. Хасимото в своей речи в июле 1997 года.
Опираясь на этот договор, стороны на основе взаимных обязательств, еще более уверенно развивая отношения во всех сферах, создавали бы ус-ловия, необходимые для решения территориальнойпроблемы, и одновременно вели бы поиск такого решения.
"Московское предложение" заключалось не в том, чтобы отложить в сторону территориальную проблему, а в том, чтобы добиваться ее поэтапного решения. В «Договоре о мире, друж-бе и сотрудничестве» имелось в виду зафиксировать намерение сторон решать территориальный вопрос, а в другом договоре определить конкретное прохождение пограничной линии.
Более того, российская сторона пошла на неординарный шаг - предлагалось совместно с японской стороной разработать особый правовой режим для обеспечения юридических и иных условий для совместной хозяйственной и другой деятельности на четырех островах. Это был существенный, компромиссный шаг российской стороны Кунадзе Г. Заговор патриотов. 2001. -№26. -с24..
Примечательно, что руководство Сахалинской области, традиционно особо решительно настроенное против каких-либо «территориальных уступок» Японии, не выступило с критикой та-кой идеи. Губернатор области И.Фархутдинов был согласен с тем, чтобы создать особые условия на островах для японского бизнеса и даже ввести там специальную администрацию.